リトル・チャロの実力講座をみていると
こんな表現がでてきた
【That's cool, man】
【OK】
解説では【cool】は漠然と肯定するとあった
軽く使うと「OK」の意味になるとか
もともとは黒人文化で1960年代に若者に定着したとあった
お勧めしない!
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/122909335
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック
http://blog.seesaa.jp/tb/122909335
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック







お久しぶりです♪8(б∇б8)(8б∇б)8
先日は温かいメッセージを本当に有難う♪
とっても嬉しかったデス(*〇´∀`艸)*
ちょうど1ヶ月弱ぶりにブログを更新しようとしたら、
偶然にもその日に、ちゅうさんからメールが届いてたので、ビックリ!&嬉しい!
でも。。ホントすぐ気づけて良かったぁ〜( *´O`* )
またチョコチョコと更新していきます。気に掛けてくれて本当にどぅも有難う♪
【That's cool.man!】てのは、そぅだね。黒人の方や男性が良く使う、キザな表現。
【うん、ソレでいいよ、構わない】っていうニュアンスで使われるコトが多いみたぃ(´ゝ∀・`)ノシ
1ヶ月更新が無かったので
心配しちゃいました
またぶろぐに遊びに行きます